KAMANDA
Sywor Kama

Poète, écrivain

Poet, Writer

E-mail: kamanda@pt.lu

Liens intéressants/Interesting Links:

http://webplaza.pt.lu/public/kamanda/

Kama Sywor KAMANDA est né à Luebo, au Congo, en 1952. Auteur de poésies, de contes et de romans, il tire son inspiration de l'Égypte ancienne, pays de ses ancêtres, et de ses riches traditions bantoues. Ses dix recueils de poésie axés sur les thèmes de la célébration de l’Afrique et de l’angoisse de l’exil et de la solitude, lui ont valu une renommée internationale. Les oeuvres de Kama Sywor KAMANDA ont été traduites dans de nombreuses langues et ont été publiées dans des revues littéraires internationales. Il a reçu de nombreux prix littéraires, notamment le "Prix du poète du millénaire 2000" (International Poets Academy).

Kama Sywor KAMANDA was born in Luebo, Congo in 1952. This writer's poetry, novels and folk-tales illustrate the dual influences of Ancient Egypt, his Ancestors' Land, and of his rich Bantu ancestry. Ten collections of poetry, in which the celebration of Africa and the anguish of exile and solitude are recurring themes, have earned international recognition. Kamanda's work has been widely translated and appears in international literary journals. He has won numerous literary awards, i.e. the "Poet of the Millennium 2000 - Award" of the International Poets Academy.

Kama Sywor KAMANDA,

poète, romancier et conteur congolais

Kama Sywor KAMANDA est un écrivain congolais d'origine égyptienne, né à Luebo, au Congo, en 1952. Il revendique l'appartenance de la civilisation pharaonique égyptienne au monde bantou soudanais. Auteur de poésies, de contes et de romans, il tire son inspiration de l'Égypte ancienne, pays de ses ancêtres, et de ses riches traditions bantoues. Ses dix recueils de poésie axés sur les thèmes de la célébration de l’Afrique et de l’angoisse de l’exil et de la solitude, lui ont valu une renommée internationale. Les oeuvres de Kama Sywor KAMANDA ont été traduites dans de nombreuses langues et ont été publiées dans des revues littéraires internationales. Il a reçu de nombreux prix littéraires.

Kama Sywor KAMANDA a écrit quatre livres de contes: "Les contes du griot", tomes I, II et III et les "Contes du crépuscule" aux éditions Présence Africaine. Il a également publié son œuvre poétique qui rassemble douze livres publiés ainsi qu'un inédit, aux mêmes éditions.

Par-delà les réalités apparentes, les Contes de KAMANDA apportent à l'esprit humain la perception des mondes parallèles jusque là insoupçonnés. Un conte qui fascine son lecteur est un vent qui l'emporte au plus profond de son imaginaire dans un vertige magique fait de transes et de réminiscences, affirme l'écrivain. Les mythes et les croyances de ces récits merveilleux construisent à la fois le rêve d'absolu et l'œuvre immortelle de la pensée créatrice. Les personnages de ces contes, comme nous, se retrouvent dans les tourmentes qui naissent de la révolte et de la démesure. Les idéaux poétiques ont toujours une grande place dans leur structure et dans leur fondement. Ainsi, les contradictions et les passions de la vie se retrouvent mêlées dans une même symbiose existentielle.

Les contes de Kama Sywor KAMANDA font découvrir la féerie de l'âme et lui transmettent la ferveur mystique. Ils expriment, au-delà de l'imaginaire, les mythes et les symboles de la société négro-africaine dans toutes ses richesses et ses diversités. Ils partent d'un évident constat: la nécessité du merveilleux dans toute la création intellectuelle, artistique et littéraire.

KAMANDA a utilisé toutes les ressources de la tradition écrite et orale reçue de ses ancêtres, tradition où se mêlent des éléments venus principalement de la civilisation bantoue de l'Égypte ancienne, de la Nubie, de l'Afrique à travers les âges, de ses réminiscences et, enfin, de ses expériences personnelles. "Le conte", dit KAMANDA, "inspire les sources de la créativité. Ses modèles stimulent notre capacité à nous surpasser face aux épreuves de la vie. L'idéal et le rêve d'absolu sont l'œuvre commune des contes à travers les imaginaires collectifs."

La poésie de KAMANDA symbolise une somme de vertiges : vertiges de la vie et vertiges de l'amour face aux vertiges du destin. Ces chants profonds d'une âme qui a longtemps souffert de l'exil, des privations, de la solitude et de la situation d'homme sans patrie, témoignent de la difficulté de vivre en poésie tous les tourments de l'existence.

Comme un point d'orgue à toutes ses luttes, sa poésie est cette lumière sidérale qui guide son âme vers une paix intérieure et une quête d'absolu. Dès lors, il se sent, comme poète, un messager de l'absolu face à la fatalité du monde.

Il a puisé son inspiration dans la vie quotidienne et les souffrances de l'homme condamné à l'absence et au vide qui menacent.

Par ses contes, il apporte une contribution à la connaissance de l'Afrique, de ses mystères, de sa poésie, et de ses us et coutumes. La savane, la brousse, la faune et la flore trouvent ici l'écho de leurs innombrables richesses.

Ses contes témoignent de la puissance et de la diversité de l'imaginaire négro-africain. Les forces vitales, les génies, les animaux, les êtres doués de pouvoirs magiques, les féticheurs, les sorciers s'y côtoient. KAMANDA offre, grâce à ses contes, un voyage entre le réel et l'irréel, le naturel et le surnaturel, l'imaginaire et la raison.

La vérité de l'invisible ainsi que les mystères des sociétés secrètes africaines, ainsi que des personnages mythiques de l'imaginaire bantou, comme par exemple les mutumboulas, trouvent ici une existence littéraire, qui participent comme l'ensemble des contes à la grande variété thématique de la féerie africaine. Les couleurs, les symboles, dans ce monde du merveilleux, apportent une touche inter-ethnique et multi-culturelle. Les contes de KAMANDA ne se rattachent pas à un pays, mais à l'ensemble du continent africain. Ils s'adressent au lecteur en quête d'évasion, de merveilleux, de l'extraordinaire, voire de l'étrange.

En conclusion, l'auteur voudrait transporter le lecteur, comme un vent doux emporte les effluves des fleurs au pays des rêves magiques et des merveilles propres aux royaumes d'enchantements.

Kama Sywor KAMANDA vous offre, par la magie du conte, un voyage dans l'imaginaire négro-africain. Ses contes littéraires enracinés dans les mythes et les traditions qui ont bercé son enfance, vont permettre au lecteur d'échapper à son quotidien pour entreprendre avec lui un long et merveilleux voyage au pays des rêves. Il voudrait partager avec lui la beauté des paysages, mais aussi la richesse de la culture qui se retrouve ici honorée.

Ses contes sont, pour l'auteur, une quête d'absolu, un mouvement vers le monde parallèle, mais surtout une symbiose entre le réel et l'irréel. Kama Sywor KAMANDA a un seul souhait: "Puisse le soleil du conte bercer leurs âmes rêveuses et poétiques de toutes ses intenses et profondes incantations".

Bibliographie

. Contes

NOUVEAUTES: CONTES en version illustrée et en version de luxe

Les Contes du griot, Tome 1, Éd. Présence africaine. Préface de Léopold Sedar Senghor.

Les Contes du griot, Tome 2 (ou La Nuit des griots), Éd. Présence Africaine.

Les Contes du griot, Tome 3 (ou Les Contes des veillées africaines, édition définitive, revue et augmentée), Éd. Présence Africaine.

Les Contes du crépuscule, Éd. Présence Africaine.

. Roman

Lointaines sont les rives du destin.

La Traversée des mirages.

La Joueuse de kora.

. Poésie

Chants de brumes. Préface de Jacques Izoard.

Les Résignations. Préface de Mateja Matevski.

Éclipse d'étoiles. Préface de Claude Michel Cluny.

La Somme du néant. Préface de Pierrette Micheloud.

L'Exil des songes. Préface de Marc Alyn.

Les Myriades des temps vécus. Préface de Mario Luzi.

Les Vents de l'épreuve. Préface de Salah Stétié.

Quand dans l'âme, les mers s'agitent. Préface de Jean-Baptiste Tati Loutard.

L'Étreinte des mots. Préface de Maria Luisa Spaziani.

Le Sang des solitudes.

Oeuvre poétique, Éd. Présence Africaine.

. Traductions

The Tales, Hasina Kharbhih, Editor.

Wind Whispering Soul, Hasina Kharbhih, Editor.

. Ouvrages à consulter

. Marie-Claire De Coninck, Kama Kamanda : Au pays du Conte, Éd. L'Harmattan, 1993.

. Pierrette Sartin, Kama Kamanda, Poète de l'exil, Éd. L'Harmattan, 1994.

. Kama KAMANDA: Hommage, Éd. L'Harmattan, 1997.

. Locha Mateso, Anthologie de la poésie d'Afrique noire d'expression française, Hatier, 1987.

. Amadou Lamine Sall, Poèmes d'Afrique pour les enfants, Le Cherche Midi éd., A.C.C.T., Paris, 1990.

. Pierrette Micheloud, Kama Kamanda, poète de l'initiation, Dossiers L hors série, Service du Livre Luxembourgeois, Arlon, 1989.

. Lauren Yoder, Dictionnaire des littératures africaines d'expression française, U.S.A., 1997.

. Diversités (Anthologie), Éditions Mufflin, U.S.A., 1995.

. Littératures francophones d'Afrique centrale (Anthologie), Nathan, 1995.

. Who's Who in America.

. Who's Who in the World - 12th and 13th Editions.

. International Who's Who of Contemporary Achievement - 3rd Edition.

. Five Hundred Leaders of Influence, American Biographical Institute - Edition 1995.

. Five Thousand Personalities of the World.

. International Who's Who of Poets.

. Pius Ngandu-Nkashama, Dictionnaire des Littératures africaines, éditions Nouvelles du Sud (France).

. Archipel, Volume 4, 1994 (Anvers, Belgique).

. Notre librairie, n° 125, janvier-mars 1996 (France).

. Pagine, janvier-avril 1997 (Italie).

. Professeur Ndaywel è Nziem, Histoire générale du Congo, Éditions Duculot, 1997 (Belgique).

. Archipel, Volume 11, 1998 (Anvers, Belgique).

. Kama KAMANDA, qui êtes-vous ? Éditions Sépia, n° 26-27, 1997-1998 (France).

Prix littéraires

Prix Paul Verlaine de l'Académie française, 1987

Prix Louise Labé, 1990

Grand Prix littéraire de l'Afrique noire, 1991

Prix Théophile Gautier de l'Académie française, 1993

Prix Mélina Mercouri de l'Association des poètes et écrivains grecs, 1999

Poet of the Millennium-2000 Award - International Poets Academy

"For this Unique Honour & Distinguished Award - as the: "POET OF THE MILLENNIUM - 2000" in recognition of his/her tremendous contribution to the creative field - and laudable influence over humanity, particularly in setting new trends - in the field of global poetry, to effect humanistic changes in the very thinking of mankind - in this century - towards the path of a peaceful co-existence and world harmony - to bring about a total transformation - on this planet earth - with his/her vibrating verses - to establish world peace and universal brotherhood - in this New Millennium." International Poets Academy.

Photos de Kama Sywor KAMANDA

En Colombie 1, 2, 3, 4

Au Japon 1, 2

En Grèce